Всё о культуре исторической памяти в России и за рубежом

Человек в истории.
Россия — ХХ век

«Если мы хотим прочесть страницы истории, а не бежать от неё, нам надлежит признать, что у прошедших событий могли быть альтернативы». Сидни Хук
Поделиться цитатой
23 ноября 2010

Восстановление утраченной памяти: в Баварии открыт музей Нюрнбергского процесса

В Зале 600 до сих пор слушают уголовные дела. Источник: memorium-nuernberg.de

Лишь спустя 65 лет после начала суда над главными виновниками преступлений нацизма в здании земельного суда Нюрнберг-Фюрт в Баварии открыт музей, посвященный Нюрнбергскому процессу.

На торжественном открытии музея помимо официальных лиц — министров иностранных дел Германии и России, высокопоставленных представителей Франции, Великобритании и США, присутствовали очевидцы и участники Нюрнбергского процесса, в том числе, главный обвинитель со стороны США Бенджамин Ференч, а также бывший телохранитель главного советского обвинителя на процессе Романа Руденко — Иосиф Гофман.

Другой переводчик — член британской делегации Арно Хамбургер сам родился в Нюрнберге, но был вынужден бежать с родителями за рубеж после прихода к власти нацистов. В родной город он вернулся уже солдатом британской армии и стал переводчиком на процессе.

«Эта выставка является своеобразным мостом между виной и ее искуплением, — подчеркивает 87-летний Арно Хамбургер. — Документы свидетельствуют о возмездии за преступления против человечности. Я горд тем, что это случилось в моем родном городе».

Память преодолевает забвение?

Стоит отметить, что историческая память этого места проделала очень немалый путь, прежде чем смогла воплотиться в «Мемориале Нюрнбергского процесса». До 1960 года здание находилось в распоряжении американской оккупационной администрации. Когда помещения суда были переданы баварской юстиции, в «Зале 600» был проведен ремонт, в результате которого была уничтожена большая часть интерьеров, запечатленных в хрониках Нюрнбергского процесса.

   

 «Мы вынесли все и сожгли» — вспоминает девяностодвухлетний столяр Генрих фон Гемюнден, говоря об исторической уборке пятидесятилетней давности. Судейские скамьи, переводческая кабина, конторки и трибуны для зрителей — все было выброшено на свалку истории.

 «Это было уничтожение объектов всемирного исторического значения» — сетует историк Александр Шмидт, говоря о реконструкции «Зала 600». «Многочисленные киноленты запечатлели образ этого исторического помещения в сознании людей всего мира. Изображения подсудимых в темных очках, судья на фоне массивной резной стенной панели — эти образы до сих пор можно видеть на телеэкранах. Реконструкцию зала и возобновление в нем в 1961 году судебных слушаний по уголовным делам можно считать датой окончания судебного преследования военных преступников. Безответственное уничтожение исторического судебного зала ясно говорит о том, как мало смогли изменить американцы в конечном итоге». 

Официальное объяснение баварской юстиции ссылается на необходимость использовать судебный зал по прямому назначению. Однако не менее важным мотивом было желание стереть память о национал-социализме и правосудии, осуществленном усилиями союзников.

 «Зал присяжных заседателей должен вновь стать местом отправления правосудия, а не служить приманкой для иностранных туристов, жаждущих сенсаций » - цитата из местной газеты 1961 года точно отражает настроения, которыми руководстовались организаторы демонтажа памяти о Нюрнбергском процессе.

Таким образом, открытие мемориала стало крутым поворотом против этого течения местного исторического сознания, стремящегося изгладить из коллективной памяти болезненные страницы национальной истории. С 2000 по 2008 гг. в «Зале 600» стали проводить экскурсии. Поскольку число посетителей росло год от года, было решено устроить постоянную экспозицию.

«В 2000, в первый год проведения экскурсий, в Зал 600 пришло 3000 посетителей. А в последний год их было уже 35 тысяч», — вспоминает Ганс-Христиан Таербрих, глава Центра документации по истории съездов нацистской партии.

Центр был открыт в 2001 г.; новая экспозиция во дворце правосудия — его новый проект.

Из-за начавшейся реконструкции экскурсии были на время приостановлены и возобновились лишь с открытием музея 22 ноября 2010 г. Вновь открытый мемориал располагается не в историческом «Зале присяжных 600», как часто сообщается, а в чердачном помещении над ним. В экспозиции — немногие подлинные предметы, связанные с историей процесса, уцелевшие после массированного «ремонта» в 1961-м, в частности, две скамьи, на которых сидели подсудимые.

Фото и кинодокументы призваны восстановить ход событий, предшествовавших проведению Нюрнбергских процессов 1945-46 и двенадцати последовавших «второстепенных» судов над виновными в преступлениях нацизма, и ход самих процессов. Отдельная часть экспозиции посвящена преемственности традиций международного уголовного правосудия, заложенных Нюрнбергским процессом. К открытию музея в Нюрнберг приехали немногие оставшиеся в живых участники исторических заседаний — в течение нескольких недель они будут встречаться с посетителями и делиться воспоминаниями. «Зал 600» по-прежнему остается местом судебных слушаний, так что посетители смогут осмотреть его только в дни, когда заседаний не проводится.
Реконструкция чердачного помещения здания суда для создания мемориала обошлась в сумму 4,2 млн. евро, которую примерно в равных долях выделили правительство Баварии федеральное правительство. Затраты на создание экспозиции оцениваются примерно в 700 тыс. евро — их взяла на себя администрация г. Нюрнберга.

Долгая слава нацистской столицы

Во времена Третьего рейха Нюрнберг был партийной столицей национал-социалистов: здесь проходили съезды НСДАП (нацистский дворец съездов сегодня превращен в музей) праздники и величественные факельные шествия, символизировавшие непоколебимую мощь нацистской Германии; здесь были приняты расовые законы. После войны название города стало нарицательным обозначением неминуемого суда истории за преступления против человечности.

Исторический суд продлился почти год — с 20 ноября 1945 г. по 1 октября 1946 г. Обвинения 24 нацистским министрам, высокопоставленным чиновникам и военным были выдвинуты по четырем пунктам: заговор, преступления против мира, военные преступления и преступления против человечности. 12 из 24 обвиняемых были приговорены к смертной казни, семь получили долгосрочные или пожизненному заключению, а трое были оправданы.

В период до 1949 года в зале шестисот состоялось еще двенадцать процессов, рассматривавших вину второстепенных нацистских преступников, в том числе врачей и промышленников. Считается, что выработанные в ходе процесса «Нюрнбергские принципы» легли в основу стандартов уголовного преследования военных преступлений и преступлений против человечности. Таким образом, Нюрнбергский процесс положил начало международному уголовному праву и стал предтечей Международного уголовного суда в Гааге.

Особенности синхронного правосудия

Одной из сложнейших задач при проведении процесса оказалась организация переводческой службы, которая позволила бы эффективно обмениваться мнениями и документами на немецком, русском, английском, французском языках сотням участников. Нюрнбергский процесс считается событием, положившим начало современному синхронному переводу, который в послевоенные годы стал неотъемлемой частью международного сотрудничества. В открытии музея принял участие один из последних здравствующих участников процесса — Зигфрид Рамлер 65 лет назад переводил показания Г. Геринга. (Об этой работе он издал книгу воспоминаний: Siegfried Ramler «Buch Die Nürnberger Prozesse: Erinnerungen des Simultandolmetschers»).

Членом советской переводческой бригады была Татьяна Рузская. Ее воспоминания о нюрнбергских месяцах были опубликованы в 2000 г.

Вопрос: В чем заключалась Ваша работа на процессе? Это правда, что в Нюрнберге впервые была введена система одновременного перевода с четырех языков?

Т.Рузская: Да. У каждого, сидящего в зале, были наушники, и он мог, переключая кнопки, слушать процесс на любом языке. Наша маленькая группа переводила с немецкого, французского и английского на русский, на троих — один микрофон.

Вопрос: Наверное, переводить со слуха живую речь было сложно.

Т.Рузская: Очень! Требовалось огромное напряжение. Надо было переводить точно. Самое трудное было — не отстать от оратора, не упустить нить его мысли, а если это все-таки случалось, весь процесс мгновенно останавливался! Зажигалась сигнальная лампа, и председатель суда — мудрый и тактичный лорд Лоуренс, очень похожий на мистера Пиквика, делал спокойное замечание оратору: “Говорите медленнее, переводчик за вами не успевает”. Оратор замедлял свою речь, и процесс продолжался…

Вопрос: Значит, бывали случаи, когда процесс останавливался по вине переводчика?

Т.Рузская: Бывали. Надо заметить, что наша переводческая кабинка помещалась как раз над скамьей подсудимых — нас отделяла от нее только невысокая стеклянная перегородка.

И у нас была такая шутка: Ах, не попутал бы враг, Ведь до скамьи только шаг…

Шутка шуткой, но переводчик — живой человек и невольно мог допустить важную смысловую ошибку. Именно это и произошло в мою смену с одним из коллег — переводчиком с немецкого. Я слышу — он говорит: “…Это было тогда, когда советские войска оккупировали такие-то немецкие области”, — и в ту же секунду к трибуне буквально подскакивает наш главный обвинитель Руденко, отстраняет защитника и гневно восклицает, обращаясь к Лоуренсу: “Ваша честь, я протестую! Советские войска не оккупировали немецкие земли!”. Тут вмешивается защитник: “Ваша честь, я не говорил оккупировали (okkupierten), я сказал заняли (besetzten)”. Я вижу, как мой коллега бледнеет, как дрожат у него руки.

Мудрый Лоуренс спокойно замечает: “Очевидно, надо было сказать освободили (liberated)”, — перевожу я. “Это была ошибка переводчика”, — добавляет он, и процесс продолжается. Можно только догадываться, какие муки пережил мой коллега.

Т.Рузская: Вы спрашиваете, что меня потрясло… Не только меня, но и всех, кто в тот день находился в зале суда, включая подсудимых и их защитников, потрясло появление немецкого фельдмаршала Паулюса в качестве свидетеля советского обвинения. Никто, кроме Руденко и тех, кто доставил Паулюса в Нюрнберг, не знал об этом сюрпризе. После сокрушительного поражения под Сталинградом в Германии фельдмаршал был объявлен национальным героем — Гитлер не сомневался, что тот покончил с собой.

Допрос Паулюса на процессе длился два дня. Он показал, что еще осенью 1940 г. он, по поручению Гитлера, разработал план вторжения в Советский Союз, названный операцией “Барбаросса”, и сам проводил показательные военные учения по этому плану. Так было неопровержимо доказано главное обвинение фашистской Германии в преднамеренной агрессии, которая повлекла за собой тягчайшие военные преступления и преступления против человечности.

Также глубокое потрясение я пережила в тот день, когда советское обвинение предъявляло доказательства преступлений фашизма против человечности. В тот день при переполненном зале советский обвинитель Лев Смирнов откинул скрывавший что-то холст и показал эти леденящие кровь доказательства: банку с ядом “Циклон-А”, которым умерщвляли людей в газовых камерах, предметы, изготовленные из тел замученных узников — мыло, кремовые абажуры с цветочками, сделанные из человеческой кожи, удобрения… Потрясение было таким сильным, что мне и сейчас страшно.

Все это с трудом воспринималось человеческим сознанием. И люди невольно старались как-то смягчить эти ужасные впечатления. Однажды я заметила, что молодые английские обвинители пришли на процесс с красными розочками в петлицах. И только позже, когда мы были на приеме у заместителя главного английского обвинителя, сэра Дэвида Максуэлла Файфа, мне показали росший у коттеджа большой куст, усыпанный красными розами, с него-то молодые обвинители и срывали цветы, идя на процесс. А сэр Дэвид — этот обаятельный и мужественный шотландец, гроза подсудимых на допросах, — стоя со мной на балконе, неожиданно признался: “А вот здесь я слушаю соловья”.

О политике памяти и об историческом уроки Нюрнберга для России — см. также Материалы круглого стола историков «Как завершить историю СССР»

Источники:

Кинодокументы:

1. Документальный фильм немецкого телеканала Spiegel о Нюрнбергском процессе 1945-46 гг.

 2. Документальный фильм Романа Кармена «Суд народов» 1946 г.

3. Американский репортаж с заключительного заседания Нюрнбергского процесса, на котором были оглашены приговоры подсудимым 1946 г.

Материал подготовила Анастасия Леонова

23 ноября 2010
Восстановление утраченной памяти: в Баварии открыт музей Нюрнбергского процесса

Похожие материалы

18 марта 2015
18 марта 2015
Экскурсии «Топография террора. Лубянка и окрестности», подготовленные в рамках проекта «Москва. Места памяти», стали регулярными. Приглашаем вас на пешую прогулку 21 марта.
22 января 2015
22 января 2015
До Второй мировой войны члены религиозной общины квакеров спасли жизнь тысячам людей. Они действовали столь деликатно, что об этом едва ли известно и по сей день.
12 февраля 2010
12 февраля 2010
Историческая политика современной Латвии: популистский исторический нарратив, способы переосмысления прошлого, работа со школьниками, возможности музеев

Последние материалы